ECLI:NL:OGEAA:2026:65

ECLI:NL:OGEAA:2026:65

Instantie Gerecht in Eerste Aanleg van Aruba
Datum uitspraak 18-02-2026
Datum publicatie 02-04-2026
Zaaknummer AUA202600168
Rechtsgebied Civiel recht
Procedure Kort geding

Samenvatting

Kort geding. Mondeling vonnis. Verdeling nalatenschap.

Uitspraak

KG no. AUA202600168

GERECHT IN EERSTE AANLEG VAN ARUBA

PROCES-VERBAAL

van het mondelinge vonnis, uitgesproken ter zitting van op woensdag 18 februari 2026 om 13:30 uur, gehouden door mr. J. Brandt, rechter, bijgestaan door mr. Y. Doğanyiğit, griffier, in de kort geding zaak van:

1. [Eiser in conventie, verweerder in reconventie 1],

2. [Eiser in conventie, verweerder in reconventie 2],
3. [Eiser in conventie, verweerder in reconventie 3],

te Aruba,

eisers in conventie, verweerders in reconventie, hierna ieder afzonderlijk te noemen: [eiser in conventie, verweerder in reconventie 1], [eiser in conventie, verweerder in reconventie 2] en [eiser in conventie, verweerder in reconventie 3], en gezamenlijk [eisers in conventie, verweerders in reconventie],

gemachtigde: de advocaat mr. S.O.R.G. Faarup,

tegen:

[Gedaagde in conventie, eiseres in reconventie],

te Aruba,

gedaagde conventie, eiseres in reconventie, hierna ook te noemen: [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie],

gemachtigde: de advocaat mr. D.M. Canwood.

1. DE PROCEDURE

Het verloop van de procedure blijkt uit:

- het verzoekschrift met producties 1 tot en met 8, ingediend op 16 januari 2026;

- de door [eisers in conventie, verweerders in reconventie] ingediende aanvullende producties 9 tot en met 12;

- de akte aankondiging eis in reconventie van de zijde van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie], met producties 1 tot en met 9;

- de pleitnota van de zijde van [eisers in conventie, verweerders in reconventie];

- de pleitnota van de zijde van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie];

- de mondelinge behandeling op 18 februari 2026, waarbij is verschenen [eiser in conventie, verweerder in reconventie 1], bijgestaan door mr. Faarup voornoemd en [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie], bijgestaan door mr. Canwood voornoemd.

Partijen hebben het woord gevoerd en hebben gereageerd of kunnen reageren op elkaars stellingen. Nadat partijen hun standpunten hadden toegelicht, heeft het Gerecht onmiddellijk uitspraak gedaan. Hierna volgt de schriftelijke vastlegging van de mondelinge uitspraak.

2. DE BEOORDELING

Partijen zijn familie van elkaar. [Eisers in conventie, verweerders in reconventie] zijn de broers van de op 19 juni 2025 overleden vader van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie], wijlen [vader van gedaagde/eiseres] (hierna: [vader van gedaagde/eiseres]). Zij zijn dus de ooms van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie].

De moeder van [eiser in conventie, verweerder in reconventie 1], [eiser in conventie, verweerder in reconventie 2], [eiser in conventie, verweerder in reconventie 3] en [vader van gedaagde/eiseres] (hierna: de broers [eisers in conventie, verweerders in reconventie]), wijlen [erflaatster] (hierna: erflaatster), is op 25 september 2004 overleden.

Volgens een op 19 november 2004 opgestelde verklaring van erfrecht zijn tot de nalatenschap van erflaatster gerechtigd [eiser in conventie, verweerder in reconventie 1] en [vader van gedaagde/eiseres] voor vijf/zestiende deel en [eiser in conventie, verweerder in reconventie 2] en [eiser in conventie, verweerder in reconventie 3] voor drie/zestiende deel. [Gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] is enig erfgenaam van [vader van gedaagde/eiseres] en als zijn rechtsopvolger gerechtigd tot de nalatenschap van erflaatster.

Tot de nalatenschap van erflaatster behoort onder meer het recht van erfpacht op het perceel met kadastraal nummer [kadastraal nummer], met daarop een woonhuis, bekend als [adres] in Aruba (hierna: de woning). Na het overlijden van erflaatster heeft [betrokkene] tot aan zijn overlijden met zijn familie, waaronder [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie], in de woning gewoond. Sinds het overlijden van haar vader woont [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] daar met haar kinderen en schoonfamilie.

Eisers in conventie, verweerders in reconventie] willen de woning aan een derde verkopen en de opbrengst verdelen onder de erfgenamen. [Gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] werkt daaraan niet mee. Zij wil dat de woning aan haar wordt toegedeeld.

Eisers in conventie, verweerders in reconventie] vorderen in conventie – kort gezegd – dat [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] wordt veroordeeld om haar onvoorwaardelijke medewerking te verlenen aan de bezichtiging van de woning door potentiële kopers en makelaars, en dat zij worden gemachtigd om de woning te gelde te maken. Ook wensen [eisers in conventie, verweerders in reconventie] dat vervangende toestemming wordt verleend voor de vereiste toestemming van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] voor de levering van de woning aan de koper. Dit alles op straffe van verbeurte van een dwangsom en met veroordeling van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] in de proceskosten. Daaraan leggen [eisers in conventie, verweerders in reconventie] samengevat ten grondslag dat zij er belang bij hebben dat de woning zo spoedig mogelijk wordt verkocht omdat zij uit onverdeeldheid wensen te komen en [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] ondanks verzoeken daartoe niet meewerkt. [Gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] betwist dat zij gehouden is om mee te werken aan de verkoop van de woning aan een derde.

In reconventie vordert [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] primair dat [eisers in conventie, verweerders in reconventie] worden veroordeeld om hun aandeel in de woning om niet aan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] te leveren dan wel subsidiair aan haar de tijd te gunnen om de woning over te nemen tegen betaling van een bedrag van Afl. 274.052,99 aan [eisers in conventie, verweerders in reconventie], te verminderen met de kosten van het verkrijgen van een vergunning voor de bijbouw, met veroordeling van [eisers in conventie, verweerders in reconventie] in de proceskosten. Zij legt daaraan samengevat ten grondslag dat haar vader met [eisers in conventie, verweerders in reconventie] was overeengekomen dat de woning om niet aan hem zou worden toegedeeld. Daarnaast is [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] in staat om de woning tegen de getaxeerde waarde over te kopen en [eisers in conventie, verweerders in reconventie] hun aandeel te betalen, onder de voorwaarde dat met haar investering van Afl. 50.000,- in de woning rekening wordt gehouden. [Eisers in conventie, verweerders in reconventie] betwisten dat zij met [vader van gedaagde/eiseres] een dergelijke afspraak hebben gemaakt. Ook verzetten zij zich ertegen dat [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] de woning overneemt en dat een bedrag van Afl. 50.000,- ten laste van de boedel wordt gebracht.

Gelet op de onderlinge samenhang worden de vorderingen in conventie en in reconventie gezamenlijk behandeld. Naar voorlopig oordeel van het Gerecht komen zowel de vorderingen in conventie als de vorderingen in reconventie niet voor toewijzing in aanmerking. Dat wordt als volgt toegelicht. Uit de stukken blijkt dat [eiser in conventie, verweerder in reconventie 2] en [eiser in conventie, verweerder in reconventie 3] in juli 2021 een volmacht hebben gegeven aan [vader van gedaagde/eiseres] waarin is vermeld dat de woning aan [vader van gedaagde/eiseres] zal worden toegedeeld zonder toekenning van enige vergoeding aan [eiser in conventie, verweerder in reconventie 2] en [eiser in conventie, verweerder in reconventie 3]. [Eiser in conventie, verweerder in reconventie 1] heeft ter zitting weliswaar gesteld dat met [vader van gedaagde/eiseres] mondeling was afgesproken dat [vader van gedaagde/eiseres] aan zijn broers nog een bedrag zou betalen, maar hij kon desgevraagd niet aangeven welk bedrag zij dan zouden krijgen. Van een afspraak over een enige vergoeding is vooralsnog niets gebleken. Zo’n afspraak ligt ook niet voor de hand, omdat de notariële akte waarin de volmacht is opgenomen, juist vermeldt dat de woning om niet (dus zonder betaling) aan [vader van gedaagde/eiseres] zal worden toegedeeld.

Wat precies de inhoud en strekking was van de afspraken tussen de broers [eisers in conventie, verweerders in reconventie] kan in het bestek van dit kort geding niet worden vastgesteld. Ook kan niet worden vastgesteld of die afspraken nog altijd gelden. In ieder geval kan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] bij deze stand van zaken niet worden veroordeeld om mee te werken aan de verkoop van de woning aan een derde, zoals [eisers in conventie, verweerders in reconventie] vorderen. Daar staat tegenover dat evenmin kan worden geoordeeld dat, zoals [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] primair vordert, [eisers in conventie, verweerders in reconventie] zijn gehouden om hun aandeel om niet aan [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] over te dragen. [Eisers in conventie, verweerders in reconventie] hebben ter zitting immers gesteld dat de in 2021 verstrekte volmachten niet meer geldig zijn en dat de in het verleden gemaakte afspraken van de baan zijn. Verder bestaat in dit kort geding te veel onduidelijkheid over wie welk aandeel in de woning toekomt. [Eisers in conventie, verweerders in reconventie] hebben in dit verband aangevoerd dat de broers onderling hebben afgesproken af te wijken van de wettelijke verdeling en alle goederen in gelijke delen te verdelen (ieder een/vierde). Volgens hen blijkt deze afspraak uit het feit dat zij de verkoopopbrengst van andere woningen van erflaatster op deze manier (vier gelijke delen) hebben verdeeld. Of dit inderdaad zo is, wat [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] betwist, kan evenmin in dit kort geding worden vastgesteld. De subsidiaire vordering van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] gaat uit van de wettelijke verdeling, dat wil zeggen [eiser in conventie, verweerder in reconventie 1] en [vader van gedaagde/eiseres] voor vijf/zestiende deel en [eiser in conventie, verweerder in reconventie 2] en [eiser in conventie, verweerder in reconventie 3] voor drie/zestiende deel. Nu niet kan worden uitgesloten dat de broers [eisers in conventie, verweerders in reconventie] inderdaad hebben afgesproken om alles in gelijke delen te verdelen, kan ook de subsidiaire vordering van [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] niet worden toegewezen. Dat vereist nader onderzoek en zo nodig bewijslevering, waarvoor in dit kort geding geen plaats is.

Nu ten aanzien van geen enkele vordering in conventie en/of in reconventie kan worden gezegd dat voldoende aannemelijk is dat de bodemrechter deze zal toewijzen, zal het Gerecht alle vorderingen afwijzen.

In de familierechtelijke aard van het geschil ziet het Gerecht aanleiding om de proceskosten zowel in conventie als in reconventie te compenseren, in die zin dat iedere partij de eigen kosten draagt.

3. DE UITSPRAAK

Het Gerecht:

in conventie en in reconventie

wijst het gevorderde af;

bepaalt dat iedere partij de eigen kosten draagt.

Waarvan is opgemaakt dit proces-verbaal.

---

---

Vindplaatsen

Rechtspraak.nl
Bekijk op rechtspraak.nl Download XML
Rechtspraak.nl XML
+ Alert

♥ Steun Jurisprudentie.online

Gratis service, geen ads, geen tracking.
Klik op de zoekopdracht - dat helpt kleine ondernemers.

🔍 opent nieuw tabblad

Advocaat of Jurist?

Organisch Google verkeer voor een fractie van Google Ads.

✓ 6-26x goedkoper
✓ 100% echte bezoekers
✓ Geen click fraud
Meer info

Eigen website?

Word partner en krijg gerichte bezoekers die juridische info zoeken.

Nu actief:
Word Partner

Klik opent een nieuw tabblad. Je hoeft niks te kopen - alleen de klik helpt.

Alert aanmaken

Keyword:

Je email:

Hoe vaak?